Thư của đứa bạn thời tiểu học bên xứ tuyết Canada thường không dài, nhưng lần nào ôn về những ngày tháng ở quê nhà, nó đều nhắc đến những món ngon lúc c̣n nhỏ.
Có lần, khi tôi nhắc đến món vịt quay ăn ở nhà nó, th́ bao kỷ niệm quay trở lại. Nó bồi hồi kể lần nào từ miền Tây về Sài G̣n thăm gia đ́nh bà chị Hai ở gần cầu Kiệu, Phú Nhuận, cậu của nó cũng ghé khu Soái Ḱnh Lâm để mua con vịt quay làm quà cho cả nhà. Ông nói: “Dân Sài G̣n chưa chắc biết vịt quay Chợ Lớn khu này ngon có tiếng à nha! Mà dân Phú Nhuận chắc chỉ biết món ngon quanh đây như phở Quyền, Bắc Huỳnh hay ḿ D́n Chón là cùng chứ ǵ!”. Lần đó, tôi được ăn ké món vịt quay ngon nhất Sài G̣n với bánh ḿ như lời của ông. Thịt vịt mềm lụp, béo nhưng không ngấy, được ướp thơm nhẹ, không quá nồng mùi thuốc Bắc. Trí nhớ của tôi cảm nhận có vậy.
Đến lúc đó, món ăn Tàu tôi thưởng thức quanh quẩn chỉ có món lạp xưởng mà ba tôi mua từng xâu ở đường Hàm Nghi gần Chợ Cũ. Có lúc được ăn vịt lạp, chưng lên với gừng, ăn hơi sừn sựt. Tôi thích mùi vị của những món ngon đó, một thứ hương vị lạ so với các món thuần Việt do má tôi nấu. Chúng khá hấp dẫn trong tuổi mới lớn luôn thèm ăn của tôi.
Ở gần nhà tôi, trên đường Nguyễn Minh Chiếu cũ, nay là Nguyễn Trọng Tuyển, gần quán ḅ bảy món Ánh Hồng, có hai cái tiệm ḿ Tàu tên là Xẩm Ba và Xẩm Tư, hai cái tên do dân gian đặt ra không rơ v́ đâu, dù tiệm có bảng hiệu nhưng không ai c̣n nhớ. Hồi nhỏ, lần nào đi ngang đó tôi cũng nuốt nước miếng v́ mùi hương trong nồi nước lèo tỏa ra. Tiệm sát nhau, do hai chị em thường bận áo xẩm cùng bán ḿ nước, không ngại cạnh tranh, khách thích ăn ở đâu th́ tùy. Tiệm nào cũng có cái sân trước bày lơ thơ mấy cái bàn tṛn, có ống đũa sơn đen và hai cái hũ đựng giấm, nước tương.
Suốt tuổi ấu thơ, đợi đến ngày Tết có tiền ĺ x́ là tôi lại rủ bà chị cùng đứa em gái ra đó ngồi chễm chệ trên ghế, kêu tô ḿ ăn với xá xíu. Ḿ sợi vàng nhạt. Miếng thịt hồng có màu đỏ viền quanh. Thêm cái bánh tôm, vài cọng xà lách. Phần tôi là ba vắt ḿ, ăn no cành.
Tôi nhớ bà chủ bỏ từng vắt ḿ vuông vắn trên mặt bàn bọc kẽm sáng loáng, trộn trong một loại bột tro rồi trụng trong nồi nước nghi ngút. Nước ḿ không trong veo mà hơi đục một chút, thơm ngọt. Lần nào tôi cũng ăn hết cái rồi đến nước, tḥm thèm liếm môi và đứng dậy ra về, nghĩ bụng sẽ quay lại trong mấy ngày nữa cho đến khi hết Tết. Nhưng mấy chương tŕnh Đại nhạc hội cuốn hút hơn và hầu như lần nào tôi cũng quên quay lại quán ḿ Tàu đó.
Tôi ăn cho đến khi nó bị dẹp năm 1978 và gia đ́nh hai bà chủ về Tàu. Sau này đi làm, tôi ăn ḿ từ Nam ra Bắc, từ Sài G̣n đến Lái Thiêu, từ Việt Nam sang Trung Quốc rồi Nhật, nhưng chưa bao giờ cảm thấy ngon như vị ḿ lúc đó.
Trong một buổi uống trà Ô Long buổi chiều giữa mùa mưa tháng bảy, tôi và Kiện Toàn ngồi nói về món ăn của người Hoa ở Sài G̣n. Vốn gốc người Hẹ, là thầy thuốc Bắc nên mối quan tâm của anh là những vị thuốc trong các món ăn. Anh nhớ những năm cuối thập niên 1980, anh thường đi giao rượu thuốc do gia đ́nh ngâm cho một quán ăn cuối đường Nguyễn Trăi, đối diện cổng Lực lượng thanh niên xung phong.
Xong mấy tuần trà, chúng tôi chở nhau đi dọc ra vùng Chợ Lớn.
Sau cơn mưa chiều, phố xá tuy tấp nập song vẫn có một không khí hơi nặng và trầm. Xe chạy đến khu La Kai (Lacaze), không đông vui như thuở Bảy Viễn mở ṣng bạc lớn ở khu Đại Thế Giới xưa kia. Không biết c̣n ai bán vịt lạp, lạp xưởng gan heo như hồi ba tôi c̣n sống làm việc ở hiệu buôn chợ Bến Thành ra mua về. Trung học La Concorde của thầy Trần Văn Kế, nơi anh tôi suưt ghi danh học không biết giờ nằm ở đâu? Câu thơ cũ viết về khu La Kai chợt hiện trong đầu:
Trường học nằm trong dăy phố Tàu
Có pḥng khám bệnh sát bên nhau
Đầu đường tiệm nước ngồi đông khách
Hoa bướm c̣n vương măi thuở nào…
Từ đó tôi không về Lacaze
Trường xưa thành chuyện tháng năm dài…
Khu phố này nằm hai bên đường Nguyễn Tri Phương, giữa đường Hồng Bàng và Đồng Khánh (nay là Trần Hưng Đạo). Một thời, thức ăn đêm nổi tiếng khu này là ḿ đùi vịt và bánh cuốn. Giới sống về đêm như ca sĩ, các cô bán bar rượu đều thích đến đây ăn tối nên không khí rầm rộ nhất, vui nhất ở đây bắt đầu từ sáu giờ chiều đến giữa khuya. Có buổi tối cùng ba đi thăm người bà con, tôi được thưởng thức mấy món ngon như ṣ nướng, cua rang hay được ba mua về cho cả nhà ăn chạo tôm, chả gị, bánh đập.
Câu chuyện miên man đến những khu bán đồ ăn nửa thế kỷ trước nay không c̣n nữa. Đó là món nghêu ở ngă sáu Chợ Lớn. Ở đó từng có chợ nghêu nằm đầu đường Nguyễn Tri Phương, giữa đường Trần Quốc Toản (Ba Tháng Hai) và Minh Mạng (Ngô Gia Tự). Dọc theo hai bên đường có những quán lụp xụp che tạm bợ, bàn nhỏ ghế thấp. Có 30 đồng thập niên 1960 là có một thau nghêu hấp bốc khói ngạt ngào. Đó là món bún thịt nướng vùng chùa Cây Mai, món cháo ḷng heo khu Minh Phụng, cháo cá vùng Chợ Lớn Mới. Những hàng quán đó, mẹ chúng tôi, d́ chúng tôi khi c̣n son trẻ, những buổi về thăm nhà ông cố trong khu này, sà vào để tận hưởng thú vui cuộc đời trong hàng quán b́nh dân, không dám mơ tới và thấy cũng không nhất thiết đi t́m món ăn Tàu nổi tiếng ngon mà mắc tiền ở các nhà hàng Đại La Thiên, Đồng Khánh hay Soái Ḱnh Lâm. Kiện Toàn cho rằng không gian, phong cách quán ăn đă có ít nhiều thay đổi so với hơn bốn mươi năm trước.
Anh nhận ra điều đó khi có lần cùng đi với một người bạn Việt kiều đến một tiệm bán đồ ăn Tàu ở đường Âu Cơ quận 11. Cả hai đến đó không để ăn, chỉ mua mang về nhà v́ quán hoàn toàn không có bàn ghế cho khách. Ở một bên mặt tiền khá rộng của quán, có một gian bếp với một nhóm đầu bếp quần quật chế biến món ăn theo phong cách Quảng Đông. Khách đến đứng xem thực đơn, chọn món và đứng đợi xong th́ trả tiền mang về. Lần đầu đến quán, Kiện Toàn chợt cảm nhận không khí quán ăn Tàu xa xưa khi anh c̣n nhỏ mà ở tuổi đời năm mươi tưởng chừng không c̣n cảm thấy. Đó là mùi chiên xào nức thơm phức gia vị trong món ḿ xào gịn, ḿ xào mềm, hoành thánh chiên, sủi cảo… rất riêng mà lâu nay nhiều quán đă chế biến với công thức khác dần cách cũ. Ở đây cũng có những đầu bếp ăn nói cụt lủn, cách xào tung chảo, cách xối nước tráng chảo sau khi xào xong một món, đợi nước sôi lăn tăn hấp thu hết chất mỡ rồi đổ đi để nấu món khác.
Ra về, Toàn miên man kể về mẹ anh khi chưa ra nước ngoài sinh sống. Đến mùa nắng bà nấu lạp chạp xà, với đủ thứ cây cỏ để giải nhiệt cho con, bao gồm các vị thuốc thiên nhiên như mục ḿn phá (mộc miên), cúc phá (hoa cúc), cắm ngành phá (kim ngân hoa), danh xành (nhân trần) và ma khô (gốc rạ)… Có khi bà nấu loèng trxà (lương trà) hay pạc chánh (bát trân thang) có các vị đương quy, xuyên khung, thục địa, bạch hược, bạch truật, cam thảo, đăng sâm uống cho đẹp da… Anh uống các thứ nước như uống t́nh thương của mẹ, là con nhà thuốc Bắc nhiều đời lưu lạc từ Trung Hoa từ đầu thế kỷ 20 đến Sài G̣n mở hiệu thuốc trên đường La Grandière (Lư Tự Trọng). Đến giờ, khi chế biến thuốc cho khách, ngâm rượu hay bốc thuốc nấu gà ác, anh lại nhớ đến người mẹ ở xa và người cha đă khuất cũng là một thầy thuốc.
Ở Nhật có món Tempura rất nổi tiếng, được xếp trong những món đặc trưng của ẩm thực truyền thống Nhật Bản. Thật ra món ăn này có xuất xứ từ châu Âu rồi truyền đến Nhật từ giữa thế kỷ thứ 16 theo chân người Bồ Đào Nha. Tôi nghĩ về các món ăn gốc gác Trung Hoa từng ăn hồi nhỏ cho đến hơn nửa thế kỷ nay. Đó vẫn là những món ăn của người dân tộc Hoa, nhưng nhiều người Việt khi đi qua Hồng Kông, Đài Loan hay Trung Quốc bảo rằng không t́m thấy các món ngon giống như vậy để ăn, theo khẩu vị ở Sài G̣n, Chợ Lớn họ thấy quen thuộc. Các món đó đă được Việt hóa qua năm, qua tháng và đă nằm trong kư ức thân thương của người Sài G̣n từ hồi c̣n bé thơ, phần nào tương tự như món tempura đối với người Nhật. Riêng với tôi, cục lạp xưởng ăn với cơm trắng chan một chút nước mắm y, hay tô ḿ Xẩm Ba Xẩm Tư là những món ngon tuyệt vời tuổi nhỏ, góp phần tạo nên những điều đẹp đẽ khiến tôi luôn thấy yêu thương thành phố này. Bao lớp hậu duệ của người Minh Hương, tiếp theo đó là di dân người Hoa và cư dân Việt đă góp phần tạo nên diện mạo một thành phố đa dạng về văn hóa sống, nhất là trong ẩm thực. Đó là điều cần ghi nhớ và trân trọng.
Phạm Công Luận